Revisava, un cop més, part de la literatura infantil que tenim a casa amb la descendència i vam anar a parar, un cop més, també, als "Músics de Bremen" i, especialment, a aquella frase que no sé si he esmentat alguna altre cop aquí mateix que diu: "Però, què en treuràs fer el ploricó? Vine amb nosaltres a Bremen!".
Una frase que em remet a una altra de les que més m'agraden de la literatura universal (crec que e´s de Jaume Cabré): "Jo vull ser noruec perquè estimo l'Eloïsa, i punt".
Hi ha frases que no cal comentar gaire més perquè em sembla que s'entenen prou bé, oi?
Diuen que és de Santa Teresa, diuen que de Sant Joan de la Creu, però tant és, perquè al cap i al a fi, eren amics.
ResponEliminaLa frase és aquesta: "Si té solució, per què et preocupes? i si no té solució, per què et preocupes?"
Bona, no?
No cal fer el ploricó, vens a Bremen?
Doncs no coneixia la d'en Jaume Cabré i la trobo deliciosa. I...l'i punt la fa encara més clara. I punt.
ResponElimina